ÿþ<HTML><HEAD><TITLE>PAÑJ GRANTH&#298</TITLE> <style type="text/css"> .BODY { background-color: #EAF1F7; background-image: url('images/gtbh.jpg'); background-repeat: no-repeat; background-attachment: fixed; background-position: center; color: #0066CC;} .C1{text-align: justify;color: #0066CC;FONT-size: SMALL;FONT-family: Tahoma;} .BIB{text-align: center;color: #000099;FONT-size: SMALL;FONT-family: Tahoma;} .CONT{text-align: right;color: #FF0000;FONT-size: SMALL;FONT-family: Tahoma;} </style><META NAME="keywords" CONTENT="PAÑJ,GRANTH*"> <META http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"></HEAD> <BODY class="BODY" oncontextmenu="return false" ondragstart="return false" onselectstart="return false"> <FONT ALIGN="JUSTIFY" FACE="Tahoma"> <p class="C1">&#65279PAÑJ GRANTH&#298, a <i>poth&#299</i> or small book containing five chosen texts, from the Gur&#363 Granth S&#257hib. The word <i>pañj</i> means &#8216five' and <i>granth&#299</i> is the diminutive form from <i>granth</i> (holy book). The Gur&#363 Granth S&#257hib is a large volume and can be enthroned and opened for recitation only in the prescribed ritualistic manner in <i>gurdw&#257r&#257s</i> or in-groom especially set apart in a private house for this purpose. To facilitate private recitation or study of selected <i>b&#257&#7751&#299s</i>, small anthologies began to be prepared. The origin of the <i>gu&#7789k&#257</i> (lit. a casket of gems; a breviary) is traced to the time of Gur&#363 R&#257m D&#257s. A <i>gu&#7789k&#257</i> comprising the text of the <i>Japu</i> in Gur&#363 R&#257m D&#257s' own hand is still preserved in a descendant family at Kart&#257rpur, in Jalandhar district of the Punjab. A <i>gu&#7789k&#257</i> as a rule contained one <i>b&#257&#7751&#299</i>, mostly Japu, but later it took the form of the <i>Pañj Granth&#299</i> incorporating five of the <i>b&#257&#7751&#299s</i>.</p> <p class="C1">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; The <i>Pañj Granth&#299</i>, as it first appeared, included the <i>Japu</i> by Gur&#363 N&#257nak; <i>So Daru</i> and <i>So Purakhu</i>, collectively known as <i>Rahr&#257si</i> and containing verses by Gur&#363 N&#257nak and by Gur&#363 R&#257m D&#257s, <i>Sohil&#257</i> verses by Gur&#363 N&#257nak, Gur&#363 R&#257m D&#257s and Gur&#363 Arjan. Also, sometimes <i>As&#257 k&#299 V&#257r</i> by Gur&#363 N&#257nak, and <i>Anandu</i> by Gur&#363 Amar D&#257s. As the number of professional copyists multiplied, <i>gu&#7789k&#257s</i> and <i>pañj granth&#299s</i> began to have enlarged texts. In course of time, <i>Pañj Granth&#299</i>, as a title, became a misnomer, for the anthology no longer remained confined to the initial five <i>b&#257&#7751&#299s</i>. The name did survive, though more in the symbolic sense. A current <i>Pañj Granth&#299</i> gathered by Bh&#257&#299 V&#299r Si&#7749gh (1872-1957) comprises ten <i>b&#257&#7751&#299s</i> &#8212 <i>Japu, J&#257pu, Shabad Haj&#257re, Rahr&#257si, Sohil&#257, Sidh Gos&#7789i, Anandu, B&#257van Akhar&#299, Sukhma&#7751&#299</i> and <i>&#256s&#257 k&#299 V&#257r. Japu, J&#257pu, Rahr&#257si, Sohil&#257</i> and <i>Anandu</i> are usually the five daily prayers of the Sikhs. The devout also include in their daily regimen <i>Shabad Haj&#257re</i> and <i>Sukhma&#7751&#299</i> in the morning. <i>As&#257 k&#299 V&#257r</i> is sung in the <i>gurdw&#257r&#257s</i> in the early hours of the morning. For its constituent texts, <i>Pañj Granth&#299</i> continues exclusively to draw upon the Gur&#363 Granth S&#257hib, whereas the <i>gu&#7789k&#257s</i> now include <i>b&#257&#7751&#299s</i> from the Gur&#363 Granth S&#257hib as well as from the <i>Dasam Granth</i>.</p> </ol><p class="CONT">T&#257ran Si&#7749gh<br></p><BR> </font><img src="counter.aspx" width="1px" height="1px" alt=""></HTML></BODY>